当前路径: 皮学网 英语学习 英语能力 英语阅读内容

英语阅读文章摘要

作者:吴李玲 发布时间:2022-06-16 16:25:20 更新时间:暂无 阅读:32499 投诉 下载本文

例如:the deformation and strength of concrete dams with defects 题名第1个词的首字母大写,其余字母均小写

英语阅读文章摘要

英语阅读文章摘要

如何写一篇英语阅读文章摘要要是对一篇文章的主题思想的简单陈述。它用最简洁的语言概括了原文的主题。写摘要主要包括三个步骤:阅读、写作、修改成文。

一、绪论

文章摘要是对所写文章主要内容的精炼概括。

美国人称摘要为“Abstract”,而英国人则喜欢称其为“Summary”。

通常国际刊物要求所要刊登的文章字数,包括摘要部分不超过1万字。

而对文章摘要部分的字数要求则更少。

因此,写摘要时,应用最为简练的语言来表达论文之精华。

论文摘要的重点应放在所研究的成果和结论上。

国际会议要求的论文摘要的字数不等,一般为200字-500字。

而国际刊物要求所刊登的论文摘要的字数通常是100字-200字。

摘要的位置一般放在一篇文章的最前面,内容上涵盖全文,并直接点明全旨。

语言上要求尽量简炼。

摘要通常多采用第三人称撰写。

科学书籍、论文和学术报告一般都附有内容摘要,这样可以节省读者的时间,使他们不必读完整个文章就能够了解它的主要内容。

书籍摘要,一般放在封二或封三;论文和学术报告的摘要,一般放在正文前面。

摘要应做到简明扼要,切题,能独立成文,使读者能准确地了解书籍的要义。

写摘要时,最好用第三人称的完整的陈述句,文长一般不超过200个词。

二、要的类型与基本内容

英文摘要内容包含题名、摘要及关键词。

gb7713—87规定,为了国际交流,科学技术报告、学位论文和学术论文应附有外文(多用英文)摘要。

原则上讲,以上中文摘要编写的注意事项都适用于英文摘要,但英语有其自己的表达方式、语言习惯,在撰写英文摘要时应特别注意。

摘要分陈述性的(Descriptive)和资料性的(Informational)两类。

陈述性摘要只说明论文、书籍或文章的`主题,多半不介绍内容。

资料性的摘要除了介绍主题外,还应介绍文章的要点和各个要点的主要内容。

它可以包括三个组成部分

①点明主题,解析文章或书籍的目的或意图;

②介绍主要内容,使读者迅速了解文章或书籍的概貌;

③提出结论或建议,以供读者参考。

三、英文题名

1)题名的结构。

英文题名以短语为主要形式,尤以名词短语(nounphrase)最常见,即题名基本上由1个或几个名词加上其前置和(或)后置定语构成。

短语型题名要确定好中心词,再进行前后修饰。

各个词的顺序很重要,词序不当,会导致表达不准。

题名一般不应是陈述句,因为题名主要起标示作用,而陈述句容易使题名具有判断式的语义;况且陈述句不够精练和醒目,重点也不易突出。

少数情况(评述性、综述性和驳斥性)下可以用疑问句做题名,因为疑问句可有探讨性语气,易引起读者兴趣。

例如:can agricultural mechanization be realized without petroleum?(农业机械化能离开石油吗?)。

2)题名的字数。

题名不应过长。

国外科技期刊一般对题名字数有所限制。

例如,美国医学会规定题名不超过2行,每行不超过42个印刷符号和空格;美国国立癌症研究所杂志jnatcancerinst要求题名不超过14个词;英国数学会要求题名不超过12个词。

这些规定可供我们参考。

总的原则是,题名应确切、简练、醒目,在能准确反映论文特定内容的前提下,题名词数越少越好。

3)中英文题名的一致性。

同一篇论文,其英文题名与中文题名内容上应一致,但不等于说词语要一一对应。

在许多情况下,个别非实质性的词可以省略或变动。

例如:工业湿蒸汽的直接热量计算,the direct measurement of heat transmitted wets team。

英文题名的直译中译文是“由湿蒸汽所传热量的直接计量”,与中文题名相比较,二者用词虽有差别,但内容上是一致的。

4)题名中的冠词。

在早年,科技论文题名中的冠词用得较多,近些年有简化的趋势,凡可用可不用的冠词均可不用。

例如:the effect of ground water quality on the wheat yield and quality.其中两处的冠词the均可不用。

5)题名中的大小写。

题名字母的大小写有以下3种格式。

全部字母大写。

例如:optimal disposition of roller chain drive

每个词的首字母大写,但3个或4个字母以下的冠词、连词、介词全部小写。

例如:the deformation and strength of concrete dams with defects

题名第1个词的首字母大写,其余字母均小写。

例如:topographic inversion of interval Velocities.

目前b.格式用得最多,而c.格式的使用有增多的趋势。

6)题名中的缩略词语。

已得到整个科技界或本行业科技人员公认的缩略词语,才可用于题名中,否则不要轻易使用。

4

四、作者与作者单位的英译

1)作者。

中国人名按汉语拼音拼写;其他非英语国家人名按作者自己提供的罗马字母拼法拼写。

2)单位。

单位名称要写全(由小到大),并附地址和邮政编码,确保联系方便。

前段时间一些单位机构英译纷纷采取缩写,外人不知所云,结果造成混乱。